Shamanism / Shamanry / Shamanhood / Shamanship Wiki


Cool Tobacco, Sweet Coca [Uitoto, on upper Igaraparana` r.]

p. 23 transliterations

by author I CH Y H Z J G`
usual U: C^ J^ > T H^ N

breaths as metaphors

p. breath of __ is __ (p. 269, n. 2A:1) explanation
46 green umari tapir fruit of green umari is greasy, like tapir meat
black umari collared peccary peel of the fruit of black umari i dark, like collared peccary
cumare palm white-lipped peccary white-lipped peccary eateth cumare fruit
juansoco woolly monkey woolly monkey eateth juansoco fruit
269, n. 2A:1 termite kara`nui tamandua tamandua eateth termites
dry wood praehensile-tailed porcupine
fungus yamo`rue ocelot
grass naimeki giant anteater
hunger edible mouse mouse is very hungry
brazil nut leopard fruit of brazil nut resembleth head of leopard
anon kinkajou pulp of anon is like fat of kinkajou

p. 46 "The ancient people discovered these sets of relations ... by means of "tobacco drunkenness and dreams.""

pp. 64-66 indications of dreams as to dawns of days [2B:70-174]

p. dream of __ indicateth that day dawneth with __ explanation
64 pineapple great tinamou its wing resembleth a pineapple
avocado coati its head resembleth an avocado
cacao paca lateral lines on its body resemble longitudinal lines on cacao fruit
inga fruit kinkajou kinkajou eateth inga fruit
forest-grapes titi monkey black titi monkey eateth black forest-grapes
miriti-palm fruit paca [again!] reddish paca eateth reddish miriti-palm fruit
breadfruit leopard its paw-pads resemble breadfruit "knots"
brazil nuts leopard’s head its teeth are like brazil-nut kernels, white and long
manioc tubers many fish "In the myth of the Tree of Abundance the manioc tubers that fell into the water turned into fish."
65 peanuts small armadillo its transversal skin-plates resemble the grooved peanut shell
basket giant armadillo it is portrayed by open-weave basket
clay griddle black leopard each is blackened
sugar-cane wooly monkey in myth, "when the first human beings came out of the hole of origin, they had tails, which the hero Buinaima ["fresh-water dolphin" (p. 272, n. 3B:2)] cut off; those tails turned into stems of sugar cane."
coca leaves 3-toed sloth it eateth tree-leaves
chili tamandua in myth, "his father-in-law punishes him for being lazy and drowsy by pushing his snout into a chili paste."
peach-palm fruit speckled cayman its eye looketh "red at night, like a peach palm fruit."
anon kinkajou [again!] its grease resembleth the white pulp of anon
cocoyam tubers tapir’s hooves its hooves resemble cocoyam tubers
yam bone-fracture
66 honey injury
cassava cakes animal’s flank
cumare-palm fruit white-lipped peccary white-lipped peccary eateth cumare-palm fruit
coca waste small agouti its fur resembleth coca waste
sweet manioc women & girls
tobacco men man’s "Adam’s apple is a yeraki (tobacco paste recipient)."

pp. 93-94 3A:132-157 foods stored in specific types of baskets

p. 3A: __ basket is used for storing __
93 :132-5 ibi-gai peanuts
:136-9 kovero chili-peppers
94 :151-2 jebo-gai bitter-manioc tubers

the 3 types of basket for the 3 armadillo species

p. 102 -gai ‘basket’ its weave (depicted on p. 101)
jebo-gai of "lazy ... woman" ["her basket turned into a giant armadillo" (p. 103)] hexagonal
ibi-gai {is this the basket for the spurred armadillo?} in side-view pentagonal; but in bottom-view mostly square
n~eni-gai [‘small-armadillo basket’ (p. 270, n. 3A:4)] pentagonal throughout?

p. 92 n~enig`o ‘proper armadillo’; na`konig`o ‘spurred armadillo’

p. 264 Priodontes maximus = giant armadillo (bainaag`o)

p. 265 Dasypus kappleri = spurred armadillo; Dasypus novemcinctus = small armadillo

[labels "pentagonal" and "hexagonal" are applied to depictions of basket-weaves on p. 270]

{would the distinction between pentagonal and hexagonal basket-weaves be related to a distinction between 5-pointed stars (depicted on ceilings of tomb-chambers within Kemetian pyramids) and 6-pointed stars (Sumerian "dingir" asterisk)?

and would a square-weave indicate a 4-pointed star (suggested by the figurative use in Samskr.ta of the word /tara/, literally ‘cross’, for ‘star’)?

[and what about the 3-pointed star (though not repraesented by this weaving)? – / (/hsing/) ‘star’, "the oldest writing of this character has three" (Wilder & Ingram : An Analysis of Chinese Characters. p. 143, # 422)]}

p. 270, n. 3A:8 male thunders, female thunders

"There are male and female thunders. A male thunder happens in a single burst or explosion : "huuuu zeeche!", whereas the female thunder is rolling and prolonged : "tiiii-ri-ri-ri-ri-ri." If the latter happens in an eastern direction, this is the giant armadillo’s thunder – she is making that big, heavy earthenware pot slowly turn around."

conjuring of eyen

p. 237 "the boys, in order to catch fish, conjure their eyes with hawks’ magic" cf. the eye of the [Kemetian] falcon-god H.R

Juan Alvaro Echeverri : Cool Tobacco, Sweet Coca. Themis Books, 1996.